1972年江青和尼克松合影,中间坐着女翻译,青春靓丽,她是谁?
“总理,年江尼克尼克松总统的青和青春翻译身体不舒服,没办法参加接下来的松合活动了。”
工作人员找到周恩来总理,影中悄声说明了情况。间坐靓丽这让周恩来总理有点犯难。着女
【1972年,翻译周恩来总理和尼克松见面】
按理说安排一位中国的年江尼克翻译员不是难事,但尼克松讲话的青和青春时候喜欢自由发挥,这就很考验翻译员的松合知识储备和应变能力。
尤其现在是影中中国和美国关系破冰的重要时刻,翻译不好的间坐靓丽话,不仅关系到翻译员的着女工作,还关系到国家的翻译形象。
情况紧急,年江尼克经过考虑,周恩来安排了伟人的英文翻译唐闻生作为尼克松的翻译。
为什么选择唐闻生呢?唐闻生最后翻译的情况如何?
【唐闻生的父亲唐明照】
唐闻生的父亲唐明照是我国首任联合国副秘书长,长期在美国工作。而唐闻生也因为这个原因,出生在纽约。
一直到952年,九岁的唐闻生才跟着父亲回国。
父亲是外交大拿,回国后唐家的邻居还是有着“中国红墙第一翻译”之称的冀朝铸,加上唐闻生从小生活在英语和中文的双语环境张,为唐闻生后来的翻译生涯打下基础。
【与冀朝铸有关的报纸新闻】
唐闻生拜师冀朝铸后,三年就读完了五年的北外课程,又被师父冀朝铸特别引荐给了周恩来总理。
之后更是,师父冀朝铸一边指导,一边带着唐闻生翻译各种书面文件,师父冀朝铸的倾囊相授,和唐闻生的刻苦学习,让她的翻译水平进步神速。
1966年,年仅23岁的唐闻生被选定为伟人的英语翻译。
唐闻生在第一次见到伟人,要在伟人和外宾会面时为其翻译讲话,差点儿激动到晕过去。
【在会议中担任翻译员的唐闻生】
后来有了多次历练,平时接触伟人和周恩来总理地次数多了,唐闻生才心态渐渐放平了。
伟人1974年会见诺贝尔物理学奖获得者李政道时,唐闻生就因为将伟人的风趣幽默与渊博知识,翻译得原汁原味,受到了表扬。
【基辛格秘密访华后在宴席上与周恩来总理举杯】
1971年,基辛格秘密访华时,就表示早就听说过唐闻生了,在谈判顺利进行后,基辛格开玩笑说:“南希·唐(唐闻生的英文名)可以竞选美国总统了”
1972年,尼克松访华,但他所带的翻译临时“身体不舒服”,在这样的情况下,周恩来总理思索之下,安排了他非常信任的唐闻生顶上。
后来会谈结束,工作人员在整理会见尼克松的现场录音时,就发现唐闻生翻译的英文流畅又正确,将中方的意思表达得很完整,没有丝毫原则性问题。
而在讲中文时,也同样流利通顺,“信达雅”三个字,都完美地做到了。
【尼克松和江青交流,后排中间是唐闻生】
尼克松当时还曾经应邀和江青一同观看样板戏《红色娘子军》,当时唐闻生也一路随行,作为两人交流的翻译。
而摄影师在拍摄尼克松和江青的交谈画面时,也将两人后排笑脸盈盈,自信又大方的唐闻生拍进了镜头。
也有更多的人,认识了唐闻生这位“美女翻译”。
如今唐闻生已经81岁,还在用自己的方式继续工作着,也希望这位女士,能够一直身体健康。
- ·成都机场一大叔收打火机换香烟?网友:我这么抠门的人也觉得划算
- ·外交部:美国不应介入中菲南海问题
- ·南极科考“双龙” 穿越赤道返北半球
- ·南极科考“双龙” 穿越赤道返北半球
- ·太扎心了!老婆回家停车场删聊天记录,老公驻足15分钟竟毫无察觉
- ·湾区动力/穗研建“超级湾区”网 港人北上更便捷
- ·中方斥美泛化国安概念 肆意修改规则
- ·新兴生活/创意氛围受捧 00后“游民”比重激增
- ·A股传来三大重磅消息,其中一条股民惊呆了,下周的行情稳了?
- ·专家观点/扩宽交友渠道 “说媒”非万灵药
- ·中华神盾甲板 “神秘装备”曝光
- ·短评/拓宽知识面 看到人生更多可能
- ·太疯狂!又有人“不要命”式炫耀 上海警方不惯着!
- ·各地智慧种田特点
- ·科技新知/“00后”爱AI 科技视频火爆
- ·华春莹向世界推介长沙